jueves, 23 de agosto de 2012

Cómo ser generoso en inglés - te invito


Situación: Juan está haciendo un curso de inglés en Londres. Un día va a un bar y recibe una llamada de su mujer. Está embarazada. Se levanta y lo anuncia a sus nuevos amigos ingleses…

…I have some good news, but first… I invite you all for a drink.

Se sorprende porque sus compañeros se miran los unos a los otros con desconcierto. ¿Qué ha pasado? 

Inglés correcto: Let me buy you a drink.

Error: “Invitar”, aunque se puede traducir como to invite, en este contexto actúa como un  false friend ya que cuando hablamos de pagar una bebida o comida a alguien no se usa el verbo to invite.

El verbo to invite sólo se usa para bodas, fiestas, cenas y otras ocasiones parecidas. Es una sugerencia o convocatoria para alguien y no tiene nada que ver con quién paga. En el caso de Juan, todos están confundidos porque ya han salido a tomar algo y no saben si quiere llevarlos a otro lugar o si los va a invitar a una fiesta en el futuro.
Básicamente, si quieres ser generoso tienes que decir...

I'll buy you a drink.

Cuando llegué a España, si un estudiante se me acercaba después de clase y me decía I invite you a beer, yo pensaba que el alumno estaba usando un estilo muy formal, académico (ya que los hablantes no nativos suelen hacerlo) para acompañarlo a tomar una cerveza. También me solía confundir la frase let’s go and drink something porque something suena misterioso, como si de una poción mágica se tratara. La frase correcta sería let’s go for a drink. Al añadir something parece que se quiera decir algo diferente, que tenga un doble significado.

Perfecciona: Aquí hemos utilizado la típica frase let me buy you a drink, porque es lógica y fácil de recordar, sin embargo, si quieres algo auténtico o con un toque nativo, entonces ofrécete a pagar diciendo…

The drinks are on me…

Si se habla de una ronda en concreto, entonces di this round’s on me o this one's on me. Y para brindar utiliza la famosa rima cheers, big ears (pero vigila ¡no vayas a brindar con alguien que realmente tenga las orejas grandes!)

No hay comentarios:

Publicar un comentario